Bacaan (TR14)

소진 : 안녕하세요, 제이름은 김소진 입니다. 반갑습니다

야마다 : 안녕하세요, 저는 야마다 입니다. 일본 사람 입니다. 저는 한국어를 공부합니다

Sojin : Hi, nama saya Kim Sojin, senang bertemu anda

Yamada : Hi, nama saya Yamada, Saya orang jepang,
Saya belajar bahasa Korea

Kosa Kata (TR15)

1.사람 = orang
2.이름 = nama
3.반갑습니다 = senang bertemu anda
4.저 = saya
5.재 = kepunyaan saya (my)
6.일본 = Jepang
7.한국 = Korea
8.미국 = Amerika Serikat
9.한국어 = Bahasa Korea
10.공부하다 = Belajar

Tata-Bahasa (GRTR3)

1. N+는/은 – Penanda Topik

Mungkin ini akan sedikit membingungkan dalam bahasa Indonesia, karena
hal ini tidak ada dalam bahasa Indonesia. N+는/은 digunakan untuk
menandakan bahwa kita sedang membicarakan tentang N tersebut. Perbedaan
di antara 는/은 juga terdapat di penggunaan konsonan atau vokal dalam
kalimat tersebut.

는 = 저는 한국 사람 입니다 =Karena menggunakan vokal maka 는 digunakan.
saya adalah orang korea

은= 동생은 학생 입니다 = Karena menggunakan konsonan maka 은 digunakan.
Adik saya adalah seorang pelajar.
2. N+을/를 – Penanda objek

Begitupun dengan yang satu ini, 을/를 adalah penanda objek. Dalam bahasa
Indonesia kita tidak terbiasa menggunakan penanda untuk membedakan yang
mana subjek, dan yang mana objek. Lalu, perbedaan antara 을/를 adalah
seperti yang sebelumnya.

을- digunakan jika kata sebelumnya menggunakan konsonan = 책을

를 – digunakan jika kata sebelumnya menggunakan vokal = 차를

Contoh:

저는 한국어를 공부합니다 = saya belajar bahasa korea.

저는 차를 마십니다 = saya minum teh

 

3. V+ ㅂ니다/습니다 – Pengubah kata kerja dasar

Dalam bahasa Korea kata-kata seperti 공부하다, 먹다, 반갑다, 사다, 마시다, dll,
adalah kata kerja dasar (Infinitive), sehingga tidak sopan untuk menggunakan
kata-kata tersebut. Jadi, dengan menggunakan ㅂ니다/습니다 kita bisa
mengubah kata kerja yang tidak sopan tersebut menjadi sopan, dan akhirnya
bisa digunakan dalam percakapan sehari-hari. Kembali lagi, apa perbedaan
antara ㅂ니다 dengan 습니다?

Jawabannya sama dengan yang sebelumnya, yaitu penggunaan konsonan dan
vokal di kata sebelumnya. Lalu bagaimana mengubah kata tersebut?

공부하다 – belajar

1. Buang kata 다 dari kata kerja dasar
2. Yang tersisa adalah 공부하, dan kata terakhir menggunakan vokal di
akhirannya
3. 공부하+ㅂ니다= 공부합니다
4. Kita bisa menyimpulkan bahwa ㅂ니다 digunakan jika kata terakhir
menggunakan vokal
5. 저는 한국어를 공부합니다 = saya belajar bahasa Korea

먹다 – makan

1. Buang kata 다 dari kata kerja dasar
2. Yang tersisa adalah 먹, dan kata terakhir menggunakan konsonan di
akhirannya
3. 먹+습니다= 먹습니다
4. Kita bisa menyimpulkan bahwa 습니다 digunakan jika kata terakhir
menggunakan konsonan
5. 저는 밥을 먹습니다 = saya makan nasi

Untuk membentuk kalimat tanya, kata terakhir di setiap kata kerja 공부합니다/
먹습니다 cukup diganti dengan 까. Jadi, setiap kata kerja tersebut berubah
menjadi 공부합니까?/ 먹습니까?

 

언어= bahasa

Sehingga semua negara hanya cukup ditambahkan 어 dan semua akan menjadi
bahasa dari negara tersebut. Contoh:

인도네시아어= bahasa indonesia

중국어 = bahasa tiongkok

일본어 = bahasa jepang

한국어 = bahasa korea

스패인어 = bahasa spanyol

프랑스어 = bahasa perancis

Begitupun dengan 사람 – orang.

한국 사람 = orang korea

일본 사람 = orang jepang

중국 사람 = orang tiongkok

스패인 사람 = orang spanyol

프랑스 사람 = orang prancis

인도네시아 사람= orang Indonesia